注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

zhansuncn的博客

执,而不迷;悟,而不耽。

 
 
 

日志

 
 

羡慕嫉妒恨  

2011-01-28 11:27:44|  分类: 汉语文字(编校手 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

近年来,每年都会有不少富有机智幽默色彩的热语在网络、坊间流传,成为网络中一道靓丽的风景,并且其中不少网络热语在大浪淘沙之后,成了规正规的词汇。但是,也有不少,甚至更多的热语,仅仅是幽了一默后,便销声匿迹了。

对于各种网络体的语汇,我们不能一概而论。尽管它们很多是网民心血来潮时的即兴发挥,其中很多是很不符合语言规范,对纯洁汉语语言具有一定的负面效应,但至少从丰富、发展汉语语言的角度讲,它的富有创造性的积极意义,我们还是应该肯定的。历史是群众创造的,汉语语言的发展,当然也离不开人民群众的发明创造。当然,如果我们能把汉语语言的基本知识普及到位,让人民群众的创造性将更加科学、规范,其积极意义自不待说了。下面,我就从汉语语法的词组结构,来谈一谈创造性地运用汉语词汇的技巧。

首先,请允许我先摘录一段《现代汉语》(增订版 ,胡裕树主编,上海教育出版社)有关汉语词组构成的章节:

 

我们这里所讲的词组是狭义的,即专指实词与实词依靠一定的语法手段(如“虚词”:“语序”)组合起来的语言单位。
    按照内部的不同结构方式,词组主要有下列各类:
    (一)偏正词组
    由两个部分组成,前一部分是定语或状语,后一部分是中心语。两个部分之间有修饰和被修饰的关系。例如:
  英雄气概
  群众的智慧
  十分热烈
  紧张地劳动
(二)补充词组
由两个部分组成,后一部分补充说明前一部分。例如:
    干得好
    听不明白
    去一趟
    高兴得跳起来
(三)述宾词组
由两个部分组成,它们之间有支配和被支配等关系。例如:
    读书
    讨论问题
    是明友
    来了一个人
(四)主谓词组
由两个部分组成,它们之间有陈述和被陈述的关系。例如:
    鸡叫
    大家讨论
    意志坚强
    笑容满面

   (五)联合词组
    由两个或更多的部分组成,组成部分之间的关系,有的是并列的,有的是选择的。例如:   
    调查研究
    伟大而质朴
    今天或明天
    北京、上海和广州
    (六)同位词组
    两个部分叠用,指同一事物。例如:
    中国的首都北京
    他们俩
    (七)连动词组
    两个以上的动词连用,它们之间没有主谓、联合,动宾、偏正,补充等关系。例如:
    拿笔写字
    走过去开门
    (八)兼语词组
    一个动宾词组和一个主谓词组套在一起,动宾词组的宾语兼作主谓词组的主语。例如c
    让我走
    使他相信
    除了上述七种之外,还有其他一些词组,例如数量词组和方位词组等。数量词组由数词和量词组成,如“三个”;“一百零八条”。这类词组有时还加上指示代词或形容词,如“这三位”,“这一大块”。方位词组如“西湖边”,“开会前”、“长江与黄河之 间”。
    一个实词能与某些实词组合,而不能与另一些实词组合,这是因为它们之间有选择性。“吃”能与“饭”组合,不能与“床”组合,“甜”能与“饼”组合,不能与“星”组合夕是因为受词汇意义的限制。也就是说,这里的选择性是词汇上的。动词能与名词组合表示动
  宾关系,形容词能与名词组合表示偏正关系,名词能与动词或形容词组合表示主谓关系,这是语法上的选择。语法上的选择,具体体现在各类实词的次范畴的搭配关系上。比如,形容词可以分为一 般形容词和非谓形容词,一般形容词用在名词后边可以构成主谓关系,而非谓形容词则不能。又如量词可以分为物量词和动量词,物量词构成的数量词组用在动词后边可以构成动宾关系(吃一碗, 喝两杯),动量词构成的数量词组用在动词后边则构成后补关系(跑一趟,读一遍)。诸如此类的次范畴之间的选择关系,在汉语的句法中占重要地位。    
    具有选择关系的两个实词,依照一定的次序排列在一起,常常能表达某种句法关系。在这里,必须区别三种不同的语序:语义的,语用的,语法的。在“名+名”(偏正关系)这个格式里,可以代入许多不同的名词。“玻璃窗户”和“窗户玻璃”都属于这一格式。它们的意义不同,是由于功能相同的词的替换的结果。再举个例子:“你看我”和“我看你’的含义不同,是由于在“A看B”的格式中代入了不同的词,句法关系并没有改变。这里的语序改变是语义上的。“你哥哥来了吗?”和“来了吗,你哥哥?”有不同的色彩,后者是因为说话的人的情绪比较紧张,行为的本身最先浮现在意识里,所以先说出来。这种语序的差别是语用上的,是为了在交际过程中适应具体环境的需要而产生的。只有象“客来了”和“来客了”“雨下了”和“下雨了”的差别,才属于语法上的。这里由“名+动”(主谓关系)变成了“动+名”(动宾关系)了。
    虚词也是表达句法关系常用的手段。偏正词组当中有时用上“的”或“地”,补充词组当中有时用上“得”,动词和宾语之间有时用上“了”,联合词组的组成部分之间有时用上“和”,“或”,“而”等等。

 阅读了以上章节,我想大家对汉语词组的语法应该有了基本的了解,掌握了这些规律,在今后的词汇运用中,肯定能将自己的幽默机智发挥得更好。例如本篇开头的题目“羡慕嫉妒恨”,在语法上,这个造句现在已经成了一个联合词组,这是把几个形容词并列在一起,表达了当下大众对贫富差距越来越大的无奈心情,即幽默,又贴切,所以深受大众的追捧。

另外,我们在运用词汇或成语造句的时候,千万要注意不要望文生义,例如:

大年在即,归心似箭,在大城市,尽管本周各大公司各大机构各类年会纷至沓来叠床架屋,各快递公司的业务员忙得屁滚尿流,可谁的心里不在盘算年假奖金车票归期?”

例句中的“叠床架屋”和“屁滚尿流”就是望文生意。“叠床架屋”的本义是画蛇添足,指多余。而在例句中,造句者却凭表面字意,理解为重复,繁多,就造成了词不达意的语法错误。而“屁滚尿流”的本义,是说因恐惧而慌乱不堪,是一个贬义词。在这里造句着用来形容忙碌的劳动者,显得幸灾乐祸,很不近人情,显然也是理解错误,同时忽略的汉语词汇中的感情色彩。当然,也有可能造句者是故意这样用,以期造成一种诙谐的效果,但是,离汉语语法规律太远,就显得十分蹩脚。这是一个失败的例子,列出来,给大家以警示,希望我们能够引以为鉴。

  评论这张
 
阅读(361)| 评论(6)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017